Saturday, November 20, 2021

Den markliga värdinnan

 "Jag är din märkliga värdinna"

(Emäntä, på finska) översätts ofta som "värdinna" till svenska. Husmor med andra ord. Morsan, mor i huset eller på bondgården, mamma eller "mamm".

Det förekommer många sådana här uttryck i vårt tvåspråkiga land. "Vi är en skrivande skola" har jag de senaste veckorna funderat på. Allt emellanåt. 

En affisch med den texten är uppsatt på väggen i den korridor där "klass 6b arbetar". 

"Vi är en kiva skola" en till affisch i samma korridor, musik klassen.

Här skriver vi,

Det är roligt i skolan.

Vi lär oss mer om bokstäver, vi lär oss läsa...Vad hände med de meningarna, orden?



Ett boktips: Se upp för de livliga pappersbitarna omkring dig!

Taika paperi är den finska titeln. (Trolleripapper)



Drömblåa pärlor

 


Vaknade när solen gick upp med den här
blåa färgen i tankarna.

imageria

  imageria